الكتابة أحد أهم مهارات تعلم أي لغة جديدة، فكيف تتقن أي لغة دون أن تعرف كيف تكتب بشكل صحيح مستخدماً تلك اللغة؟ وهناك العديد من الطرق التي ستساعدك على تحسين كتابتك باستخدام اللغة التي تتعلمها، وفي هذه المقالة سوف نعرض لكم أبرز 4 تراكيب يجب تجنب استخدامها بشكل متكرر في الكتابة باللغة الإنجليزية.
كيفية الكتابة بشكل صحيح في اللغة الإنجليزية
يمكن تحسين المهارات النحوية والإملائية أثناء الكتابة باللغة الإنجليزية من خلال التدريب المستمر، فضلا عن الاطلاع على بعض مهارات الكتابة، فإذا تعلمت بعض إرشادات الكتابة المهمة واكتشفت أهم أخطاء الكتابة، فستتمكن من الكتابة بشكل أفضل باللغة الإنجليزية
4 تراكيب يجب تجنب استخدامها بشكل متكرر في الكتابة باللغة الإنجليزية
كثرة الإنشاءات المبنية للمجهول (Passive constructions)
يُعَد الاستخدام المفرط للتركيبات المبنية للمجهول أحد أكثر أخطاء الكتابة شيوعًا، فهو يجعل كتابتك تبدو سيئة وأحيانًا تعقد نصوصك كثيرًا، وهذا لا يعني أنك تمتنع عن استخدام الإنشاءات المبينة للمجهول على الإطلاق، فقط استخدمها بشكل صحيح.
وبشكل عام، يتم استخدام الإنشاءات المبنية للمجهول عندما يكون الممثل غير معروف أو غير ذي صلة، ومن الأفضل استخدام التراكيب المباشرة، فقط قارن هاتين الجملتين البسيطتين:
• Passive construction: “The report was prepared by me” = التقرير أُعدَّ بواسطتي
• Active construction: “I have prepared the report” = أنا أعددت التقرير
الجملة الأولى غير مقبولة، وفيها زيادة كبيرة في الكتابة، فيمكنك ببساطة كتابتها مثل الجملة الثانية في شكل مباشر فمَن قام بالفعل وهو كتابة التقارير معروف.
ويمكنك استخدام المبني للمجهول إذا كانت الرسالة التي تريد إيصالها هي حقيقة أن التقرير جاهز بغض النظر عن القائم به، فتقول "The report was prepared".
" Because of" / " due to"
وكلاهما يعنيان "بسبب"، ومثل تلك التراكيب تجعل الجمل أقل قوة ووضوحًا، بل أنها تجعل القارئ يشعر وكأنك قد أضفت بعض الكلمات فقط لزيادة طول الجملة، فقط قارن بين هذين المثالين:
• Due to the heat, he felt dizzy. = وبسبب الحرارة، شعر بالدوار
• The heat made him dizzy. = أصابته الحرارة بالدوار
ونلاحظ أن الجملة الثانية واضحة ومباشرة، في حين أن الجملة الأولى تبدو شديدة الإلزام ومعقدة للغاية دون أي سبب، لذلك حاول أن تجعل جملك بسيطة وتجنب تعقيدها دون ضرورة.
" Whether" بدلاً من " whether or not"
استخدم " Whether" فقط في الإنشاءات البديلة، لذلك، يجب أن يتبعها بديلان، ومع ذلك، ينسى البعض أن يتبعوها ببديلين، فيكتبون جمل غير مكتملة، فقط قارن بين هذين المثالين:
• “You should decide whether you want to work overtime.” = يجب أن تقرر ما إذا كنت تريد العمل لوقت إضافي
• “You should decide whether you want to work overtime or not.” = يجب أن تقرر ما إذا كنت تريد العمل لساعات إضافية أم لا
الثاني يوضح الاستخدام الصحيح لهذا البناء، إذا كنت تريد فقط ذكر بديل واحد في جملة، فاستخدم "if"، فتقول:
• You should decide if you want to work overtime = يجب أن تقرر ما إذا كنت تريد العمل لوقت إضافي
الاستخدام غير الصحيح لعبارة " different"
تعني عبارة " different" مختفلة، فإن كلمة "مختلفة" تعني "ليس نفس الشيء" = “not the same” or “unlike”، على الرغم من أنه يمكن أن يبدو مصطلحاً جيدًا في بعض الإنشاءات مثل:
• بلدان مختلفة = different countries
إلا أن استخدامه في بعض الجمل قد " يُعَد خطأً، مثل:
• لقد اخترنا برامج مختلفة = We've chosen different software
ففي المثال الأول " بلدان مختلفة = different countries"، تعني كلمة "مختلفة" أن هذه البلدان تختلف فيما بينها، بينما الجملة الثانية "لقد اخترنا برامج مختلفة = We've chosen different software" غير واضحة تمامًا، فالبرنامج مختلف عما هو بالضبط؟ لذلك يجب عن استخدام تلك الكلمة تحديد طبيعة الاختلاف إذا لم يكن واضحًا.
0 تعليقات